1. トップ
  2. 新着ニュース
  3. ライフ
  4. カルチャー

英語で「もう限界」はなんて言う?

OTONA SALONE / 2024年3月27日 20時0分

「この英語ってどんな意味?」「コレって英語でなんて言うの?」

いざという時に気の利いた英語のフレーズがさらっと言えたなら、ともどかしく思ったことはありませんか?

この連載では、アメリカやニュージーランドでの海外生活をはじめ海外添乗員として世界各地を訪れ、現在は二人の娘をバイリンガル子育てしている英会話講師、Mrs. Raraが、身近な表現をクイズ形式でお届けします。

 

「もう限界」って英語で言えますか?

正解は

straw = 藁(わら)
last = 最後の

 

This is the last straw!
もう限界! もう無理!

 

直訳すると「最後の藁」 これは、
The last straw that broke the camel’s back.
「もう少し、もう少し、とラクダの背中に藁を積んでいたけれど、
最後の藁を載せたとき、ラクダが重さに耐えきれずに倒れた」
ということわざからできたイディオムだそうです。

ぜひ使ってみてくださいね。

 

★他の問題にもチャレンジ!

答えは>>こちら

 

≪英会話講師/バイリンガル育児 服部いくみさんの他の記事をチェック!≫

 

この記事に関連するニュース

トピックスRSS

ランキング

記事ミッション中・・・

10秒滞在

記事にリアクションする

記事ミッション中・・・

10秒滞在

記事にリアクションする

デイリー: 参加する
ウィークリー: 参加する
マンスリー: 参加する
10秒滞在

記事にリアクションする

次の記事を探す

エラーが発生しました

ページを再読み込みして
ください